«Это наше суверенное право решать, как называть язык, на котором мы говорим». Реакция МИДЕИ на заявления пресс-секретаря МИД России

Министерство иностранных дел и европейской интеграции (МИДЕИ) выступило в среду, 22 марта, с реакцией на последние заявления официального представителя МИД России Марии Захаровой о румынском языке, на котором говорят в Молдове.

Как заявили в МИДЕИ, недавние заявления официального представителя МИД России представляют собой «вмешательство во внутренние дела Молдовы».

«Это наше суверенное право решать, как называть язык, на котором мы говорим, и мы не приемлем уроки истории. Мы вновь обращаемся к российской стороне с призывом не допускать вмешательства во внутренние дела нашей страны», — подчеркивается в заявлении МИДЕИ.

18 марта, через два дня после того, как парламент Молдовы утвердил законопроект, предусматривающий замену словосочетания «молдавский язык» на «румынский язык» во всех законах страны, Мария Захарова выразила недовольство решением молдавских властей.

Кроме того, официальный представитель МИД России обвинила Румынию в «оккупации Бессарабии до 1940 года» и раскритиковала заявление МИД Румынии, в котором приветствовалось принятие молдавским парламентом законопроекта о румынском языке. По ее словам, «по исторической логике румынский язык должен называться молдавским, а не наоборот».

«(…) Отказываясь от молдавского языка, нынешний режим в Кишиневе поднимает вопрос: чья теперь Бессарабия (которая до 1940 года была оккупирована Румынией), и кому принадлежат земли вдоль Днестра (которые до 1940 года были частью Украины)? Парадоксально, но молдавский язык сейчас официально сохраняется только в Приднестровье (…)», — заявила Захарова.

16 марта парламент Молдовы во втором чтении принял законопроект, согласно которому словосочетание «румынский язык» заменит «молдавский язык» во всех законах Молдовы. Термины «официальный язык», «государственный язык» и «родной язык» также будут заменены.

Законопроект был разработан группой депутатов от фракции «Действие и солидарность» и одобрен во втором чтении 58 голосами.

Представители Блока коммунистов и социалистов (БКС) не голосовали за законопроект, они выставили плакаты с надписями: «Конституция Республики Молдова: Молдова, молдаване, молдавский» («Constituția RM: Moldova, moldoveni, moldovenească»), «Народ суверенен! PAS — тиран» («Poporul este suveran! PAS-ul este tiran») и «Ион Друцэ: молдавский язык — мать, румынский язык — дочь» («Ion Druță: Limba moldovenească este maica, limba românească este fiica»).

По мнению авторов, условия, обусловившие разработку данного законопроекта, вытекают, «несомненно, из необходимости и обязательности реализации некоторых соображений конституционного значения, содержащихся в актах Высшего суда конституционной юрисдикции и устанавливающих непререкаемый постулат, а именно, что государственным языком Республики Молдова является румынский язык».

Читайте также: Споры в парламенте по поводу замены синтагмы «молдавский язык» на «румынский язык» во всех законах Молдовы. За проект проголосовали в первом чтении

В Конституции Молдовы «молдавский язык» будет заменен на «румынский язык». Проект одобрен во втором чтении

Фото: Profimedia Images 
Вы также можете подписаться на нас в Telegram, где мы публикуем расследования и самые важные новости дня, а также на наш аккаунт в YouTube, Facebook, Twitter, Instagram.

1 comentariu

  1. Pingback: Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова обвинила Кишинев в «антироссийской истерии» | Ziarul de Gardă RUS

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

mersin eskort

-
web tasarım hizmeti
- Werbung Berlin -

vozol 6000