«Шевели языком», размышления после передачи

Согласно данным последней переписи населения 2014 года, 54,6% граждан Республики Молдова заявили, что разговаривают на молдавском языке, 24% – на румынском языке, а 14,5% сообщили, что говорят по-русски. Поскольку вопрос лингвистической идентичности сохраняется ещё с советского периода, являясь одной из причин раскола общества, периодические издания „Ziarul de Gardă” и „Reporter de Gardă” создали видеоролик „Dă-i cu limba!” (Шевели языком), в котором рассмотрели эту проблему. Видеоролик вызвал противоречивые дискуссии, поэтому мы решили дать ретроспективу последних 29 лет со времени принятия лингвистического законодательства Республики Молдова.

Через Декларацию о независимости от 27 августа 1991 года парламент провозгласил независимость Республики Молдова от СССР в границах бывшей МССР. В том же документе «румынский язык» объявлен государственным языком. Однако в Конституции, принятой тремя годами позже, в 1994 году, указано, что государственным языком является «молдавский язык на основе латинского алфавита». Лишь в 2013 году Конституционный суд (КC) на основании парламентского запроса вынес решение о том, что Декларация о независимости преобладает над Конституцией, следовательно, румынский язык, как указано в Декларации о независимости, является официальным языком в Республике Молдова. В 2017 году после нового запроса КС решает, что термин «румынский язык» может быть использован в Конституции, заменив формулу «молдавский язык с латинской графикой». Однако для внесения поправки в Конституцию были необходимы голоса двух третей депутатов, то есть 68 человек. Несмотря на то, что законопроект об этом был зарегистрирован в парламенте ещё в ноябре 2017 года, он пока находится только на стадии рассмотрения.

Экскурс в историю

Территория Бессарабии, которая составляет наибольшую часть Республики Молдова и представляет собой восточную часть исторического региона Княжества Молдовы, была аннексирована Российской империей в 1812 году и оставалась под её властью до 1917 года. В 1918 году Бессарабия воссоединилась с Румынией.
В 1924 году советские власти создали в регионе на левом берегу Днестра Молдавскую АССР – автономную республику, подчиненную Украинской ССР. Отсюда и вытекают истоки теории молдавского языка, отличного от румынского. Этой теорией СССР пытался оправдать свои претензии на Бессарабию.

В 1932-1938 гг. Советы отказались от теории молдавского языка, вернувшись к латинскому алфавиту и к литературному румынскому языку. В 1938 году вновь ввели кириллицу, сторонников латинского алфавита осудили, а теория молдавского языка, отличного от румынского, вернулась.

В 1989 году молдавский язык объявлен государственным языком, восстанавливается латинский алфавит.
Период 1989-1991 годов представляет собой переход «молдавского языка» на латинскую графику. Кроме того, в 1996 году гагаузскому языку возвращают латинский алфавит по модели турецкого языка.

Государственный язык после провозглашения независимости

Конституция, принятая в 1994 году, объявила государственным языком «молдавский язык, действующий на основе латинского алфавита». Однако школьная программа, утвержденная Министерством просвещения, предусматривала учебную дисциплину «румынский язык», а в первые годы после провозглашения независимости её даже изучали по учебникам из Румынии. По просьбе молдавского парламента от 28 июля 1994 года высказаться по вопросу истории и использования синтагмы «молдавский язык», Академия наук Молдовы представила единогласно одобренное её Президиумом 9 сентября 1994 года мнение, в котором отмечено: «Наше убеждение состоит в том, что ст. 13 Конституции должна быть пересмотрена в соответствии с научной истиной и должна быть сформулирована следующим образом: „Государственный (официальный) язык Республики Молдова – румынский”».

Представленные запросы и решения Конституционного суда

В 2013 году депутат Анна Гуцу вместе с другими бывшими коллегами по Либеральной партии подала в Конституционный суд запрос с просьбой признать равноценность «молдавского языка» в Конституции румынскому языку в Декларации о независимости. 5 декабря 2013 года КС решил, что Декларация о независимости преобладает над Конституцией, поэтому указанный в Декларации о независимости румынский язык является официальным языком в Республике Молдова. Однако несколько человек отметили, что судьи КС вынесли решение, которое оставляет место для разного его толкования.

В 2017 году Лдиберально-демократическая партия собрала подписи для инициирования изменения Конституции с тем, чтобы в статье об официальном языке фраза «молдавский язык с латинской графикой» была заменена синтагмой «румынский язык». 31 октября 2017 года КС рассмотрел запрос и постановил, что термин «румынский язык» может быть использован в Конституции для замены формулы «молдавский язык на основе латинской графики», используемой в настоящее время для определения официального языка Республики Молдова. Для изменения Конституции необходимо две трети голосов депутатов.
В июне 2018 года КС высказал своё решение по другому запросу, поданному либеральными депутатами, которые требовали, чтобы положения национального законодательства, в которых говорилось о том, что русский язык является языком межэтнического общения, были объявлены неконституционными. По словам авторов запроса, эти положения ущемили бы в правах официальный статус румынского языка. В то же время подвержены дискриминации другие меньшинства, кроме русского, поскольку их языки не имеют статуса, которым пользуется русский язык. КС установил, что Закон о функционировании языков на территории МССР устарел и не соответствует нынешней действительности, и этот закон был аннулирован. КС постановил, что «народы государств-преемников СССР могут использовать в качестве языка общения любой язык, который пожелают, главное – акт понимания».

Председатель парламента и премьер-министр о румынском языке

В интервью украинскому изданию censor.net.ua в июне 2018 года на вопрос об изменениях в Республике Молдова после того как КС постановил, что закон, предусматривающий для русского языка статус языка межэтнического общения, был признан устаревшим, спикер Андриан Канду заявил, что ничего не изменилось и что русский язык остается языком, используемым как гагаузами, так и русскими, чехами, болгарами и представителями других национальных меньшинств.

С другой стороны, премьер-министр Павел Филип считает, что в обществе больше не существует вопроса, на каком языке разговаривают в Республике Молдова – румынском или «молдавском». Заявление было сделано официально в интервью для rfi.ro, опубликованном 24 августа. На вопрос, считает ли он, что сейчас румынский язык добился крепкого статуса или по-прежнему должен бороться за него, Филип сказал: «Думаю, что по-прежнему остается технический вопрос о внесении изменений в эту статью Конституции, чтобы можно было считать документы в порядке. Это решение КС, в котором чётко указано, что государственным языком является румынский».

Депутаты от Демократической партии не спешат изменить «технический вопрос»

2 ноября 2017 года ЛДПМ зарегистрировала в парламенте проект закона об изменении названия государственного языка с «молдавского» на «румынский». Этот законопроект получил положительное заключение пяти парламентских комиссий. А Комиссия по окружающей среде и региональному развитию, а также Комиссия по правам человека и межэтническим отношениям дали проекту отрицательную оценку. На данный момент законопроект не рассматривался на пленарном заседании.

Наряду с либерал-демокра-тами, либералы и члены Европейской народной партии Молдовы проявили открытость в поддержке инициативы. Коммунисты и социалисты выступали против неё, а среди демократов возникло некоторое замешательство. Хотя большинство депутатов ДПМ считают, что язык, на котором говорят в Республике Молдова, румынский, некоторые демократы, а именно, Александр Банников или Корнелиу Дудник поддерживают название «молдавский язык».

О чём свидетельствуют опросы общественного мнения

Один из последних опросов, проведенных IMAS этой весной по заказу ДПМ, показывает, что введение термина «румынский язык» в Конституцию остается ниже предела народного предпочтения. Только 34% избирателей согласны с такой инициативой, а 63% выступают против неё. Опрос проводился с 16 февраля по 6 марта 2018 года по выборке из 1099 респондентов в 12 административных территориальных единицах.

Барометр общественного мнения (БОМ) 2012 года показывает, что 65% граждан Республики Молдова хотели, чтобы государственный язык назывался молдавским, и только 22,7% – румынским. Кроме того, 7,6% респондентов предложили, чтобы в Конституции было написано «молдавский», а в скобках – «румынский», а 2% считали, что вообще лучше было бы удалить из Конституции статью об официальном языке. В ноябре 2017 года предпочтения граждан не слишком сильно изменились. В новом исследовании БОМ 68,9% респондентов высказались за то, чтобы официальный язык в Республике Молдова назывался «молдавский язык», а 25,8% выступили за румынский язык.

По данным последней переписи населения 2014 года, 54,6% граждан Молдовы заявили, что говорят на молдавском, 24% – на румынском, а 14,5% – на русском языке. По сравнению с 2004 годом, когда 16% граждан отметили, что их родной язык – румынский, в 2014 году их число увеличилось до 23%.

Мария ШВЕЦ
Вы также можете подписаться на нас в Telegram, где мы публикуем расследования и самые важные новости дня, а также на наш аккаунт в YouTube, Facebook, Twitter, Instagram.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

mersin eskort

-
web tasarım hizmeti
- Werbung Berlin -

vozol 6000