Ложь российского посла в Бухаресте об отношениях между Румынией и Молдовой. Объяснения историка

Посол России в Бухаресте Валентин Липаев заявил, что Молдова и Румыния – два разных государства, населенных «разными народами», что молдавский язык самодостаточен, а Румыния образовалась «исключительно благодаря России».
Историк Мэдэлин Ходор прокомментировал для Digi24.ro несколько утверждений российского посла в Румынии, которые он назвал «исторической ложью».
Среди прочего, Липаев утверждает, что «румыны и молдаване – разные народы», проводя параллель с немцами и австрийцами, которые «говорят на похожих языках».
«Эти заявления являются исторической фальсификацией. В этом нет ничего нового: дипломатические представители Москвы – от министра иностранных дел, бывшего посла Валерия Кузьмина до нынешнего – имеют давнюю привычку фальсифицировать историю и предлагать усеченные анализы. Это несправедливое сравнение, две ситуации не имеют ничего общего друг с другом. Идея общего языка используется так, как будто это единственный весомый аргумент в пользу этого тезиса. Наши румынские братья живут в Республике Молдова. Никогда не было иначе. Речь идет не только об общем языке, но и об общей древней истории, когда эти территории были частью Королевства, а затем и Княжества Молдова. Это вынужденное сравнение, не имеющее под собой оснований», – пояснил историк Мэдэлин Ходор.
В том же интервью российский посол заявил, что в Молдове говорят на так называемом «молдавском языке».
«Вполне естественно, что, учитывая советскую оккупацию, начавшуюся во время Второй мировой войны и продолжавшуюся до 1990-1991 годов, даже после нее предпринимались попытки сохранить контроль. Неудивительно, что румыны в Республике Молдова говорят на несколько архаичном языке, отличающемся от литературного румынского. Это нормальное явление для населения, которое было денационализировано, депортировано и подверглось интенсивному процессу русификации. Тот факт, что они используют архаичную форму румынского языка, является четким показателем того, что речь идет не о двух разных языках, а о более древнем и более современном диалекте», – говорит историк.
Заявления посла прозвучали в интервью кремлевскому изданию «Риа Новости».