Mesajul în „moldovenească” și rusă al președintelui Igor Dodon de „Ziua Naţională a Limbii”

Președintele Republicii Moldova, Igor Dodon, nu a participat astăzi la evenimentele dedicate sărbătorii naționale „Limba Noastră” din centrul Capitalei, alegând să nu depună flori la monumentul lui Ștefan cel Mare sau pe Aleea Clasicilor. În schimb, președintele a publicat un mesaj de felicitare, atât în limba „moldovenească” cât și în rusă, pe rețelele de socializare.

În mesaj, președintele spune că limba de stat a R. Moldova este limba „moldovenească” și amintește că „pe teritoriul Moldovei locuiesc reprezentanţi ai mai multor etnii care au drept limbi materne rusa, ucraineana, găgăuza, bulgara, armeana, poloneza, idiş şi alte limbi” și că această diversitate lingvistică „întrunește puterea şi frumuseţea societăţii noastre”.

Redăm mai jos mesajul integral al lui Igor Dodon: 
„Astăzi, sărbătorim Ziua Naţională a Limbii – o adevarată comoară pe care o avem.

Acum 29 de ani, în data de 31 august 1989, Consiliul Suprem al Republicii noastre a adoptat Legea cu privire la funcţionarea limbilor pe teritoriul Republicii Moldova. Limba moldovenească – acest patrimoniu al strămoşilor noştri – este recunoscută drept limbă oficială în ţara noastră.

Limba moldovenească – limba maternă pentru majoritatea absolută a cetăţenilor Moldovei, este consfinţită în Constituţia Republicii Moldova în calitate de limbă de stat. Aceasta a fost una din principalele realizări ale procesului de renaştere naţională a poporului moldovenesc.

Limba moldovenească este patrimoniul nostru naţional comun, indiferent de originea noastră etnică. Este foarte important să ne păstrăm limba şi mai ales denumirea sa – aşa cum era numită de către bunicii şi străbunicii noştri, din generaţie în generaţie. Este extrem de important să creăm condiţii pentru ca limba moldovenească să fie învățată de toţi locuitorii ţării noastre.

Totodată, ţin să amintesc că pe teritoriul Moldovei locuiesc reprezentanţi ai mai multor etnii care au drept limbi materne rusa, ucraineana, găgăuza, bulgara, armeana, poloneza, idiş şi alte limbi. Această diversitate lingvistică întrunește puterea şi frumuseţea societăţii noastre. Scopul nostru este să facem tot posibilul pentru a păstra toate limbile şi tradiţiile pe teritoriul Republicii Moldova.

Adresez sincere felicitări tuturor locuitorilor Moldovei, dorindu-le pace, sănătate şi bunăstare”.

Postarea președintelui a fost tradusă și în limba rusă:


Preluarea textelor de pe pagina www.zdg.md se realizează în limita maximă de 500 de semne. În mod obligatoriu, în cazul paginilor web (portaluri, agentii, instituţii media sau bloguri) trebuie indicat şi linkul direct la articolul preluat din www.zdg.md Instituţiile de presa care preiau articole sau imagini pentru emisiuni TV sau radio, vor cita sursa, iar ediţiile tipărite vor indica sursa şi autorul informaţiei. Preluarea integrală se poate realiza doar în condiţiile unui acord prealabil cu redacţia.

Comentariile Dvs. la articolele de pe www.zdg.md sunt apreciate, dacă sunt exprimate într-un limbaj decent. Ne rezervăm dreptul să nu publicăm sau să ștergem mesajele care aduc ofense și injurii celorlalți vizitatori, care incită la ură de rasă, religie și sex.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *