Unde a dispărut Mesagerul de limbă rusă?

Republica Moldova este un stat polietnic. Potrivit ultimelor date cu privire la componenţa etnică a R. Moldova, în acest stat convieţuiesc moldoveni (vorbitori de limbă română-moldovenească-de stat) – circa 75%, ucraineni – 8%, ruşi – 6%, găgăuzi – 4%, bulgari – 2%, romi – 0,4%, şi alte etnii (evrei, polonezi, azeri, armeni, nemţi) – circa 5% împreună. Reieşind din aceste date oficiale, 19% din cele 25% de alolingvi nu sunt ruşi şi nu cunosc neapărat limba rusă, deoarece limbile etnice ale unora nu au măcar rădăcini slavone (găgăuza, roma, ebraica, armeana, azera). 

Totuşi, minorităţile etnice din R. Moldova, chiar cele mai numeroase minorităţi, cum ar fi ucrainenii, găgăuzii, bulgarii – au şanse insuficiente să studieze limba lor maternă. Standardele internaţionale sugerează că, în orice stat al lumii, reprezentanţii minorităţilor naţionale trebuie să aibă posibilitatea să facă studii primare în limba maternă, studiind în paralel limba majorităţii pentru o integrare mai bună în clasele gimnaziale, liceale şi în viaţa socială ulterioară.
Din păcate, doar 0,06% dintre copiii ucraineni au posibilitatea să îşi facă studiile primare în limba ucraineană, şi doar 0,02% dintre cei bulgari au acces la asemenea studii. Copiii romi  care pot învăţa limba lor din abecedare sunt chiar număraţi pe degete.

În schimb, numărul copiilor care fac studii exclusiv în limba rusă este extrem de mare. Absolut toţi copiii din R. Moldova, inclusiv moldo-românii, găgăuzii, evreii, bulgarii, sunt obligaţi, în orice instituţie de învăţământ de pe teritoriul acestui stat, să înveţe limba rusă.  Dacă engleza, franceza, spaniola, germana ar putea fi alese de către părinţi ca o a treia limbă de studii, limba rusă are doar statut de prima limbă sau a doua.

Regret imperfecţiunea sistemului moldovenesc de învăţământ, care nu a reuşit să transforme predarea limbii române pentru elevii alolingvi într-un obiect de interes, pasiune, atracţie şi respect pentru această limbă. Am auzit sute de istorii în care copiii sau foştii copii alolingvi povesteau de ce nu le-au plăcut orele de română. În fond, acestea nu sunt diferite de poveştile despre de ce nu le-a plăcut chimia, fizica sau franceza. Dar, totuşi, limba română nu le-a plăcut multor elevi alolingvi pentru că profesorii erau altfel, cărţile erau altfel, sistemul era altfel şi limba era una neimportantă, huiduită şi călcată în picioare.

Vremurile s-au schimbat. De la destrămarea URSS, dominaţia limbii ruse nu mai este absolut în niciun fel motivată. Educaţia şcolară şi studierea limbilor în şcolile în care studiază copiii unor minorităţi etnice trebuie să se facă şi în baza algoritmului: 8% dintre şcoli cu predare în limba ucraineană şi 6% cu predare în limba rusă.

Regret foarte mult ceea ce li s-a întâmplat copiilor găgăuzi la examenul de BAC din vara trecută. Fiind găgăuzi, învăţământul lor liceal se produce doar în limba rusă, şi pe lângă faptul că nu au acces la educaţie în limba maternă, la absolvirea din aceste şcoli nu au nici o perspectivă prea largă de integrare în universităţile şi, ulterior, în instituţiile publice din R. Moldova. De ce nu am avea în Parlament romi, bulgari, găgăuzi care ar vorbi şi româneşte, de ce să avem doar exponenţi ai etniei ruse, pentru care în legislativ lucrează traducătorii timp de 20 de ani?

Zilele trecute deputaţii filoruşi din parlament au declanşat un protest cu privire la transformarea programului de ştiri “Mesager” de la ora 19.00 din unul de limbă rusă în unul de limbă română. Totuşi, nimeni dintre ei nu a explicat de ce 6% din populaţie a meritat ca 100% să le înveţe limba, ca să aibă zeci de canale TV în limba rusă, sute de ziare şi reviste, mai multe teatre? De ce celelalte minorităţi nu ar merita să le fie studiată limba măcar de propriii copii, cu ajutorul posturilor TV şi radio? De ce nu ar avea şi ei propriii deputaţi în Parlament, care să protesteze împotriva rusificării forţate?

Alina Radu,
alina.radu@zdg.md

Preluarea textelor de pe pagina www.zdg.md se realizează în limita maximă de 500 de semne. În mod obligatoriu, în cazul paginilor web (portaluri, agentii, instituţii media sau bloguri) trebuie indicat şi linkul direct la articolul preluat din www.zdg.md Instituţiile de presa care preiau articole sau imagini pentru emisiuni TV sau radio, vor cita sursa, iar ediţiile tipărite vor indica sursa şi autorul informaţiei. Preluarea integrală se poate realiza doar în condiţiile unui acord prealabil cu redacţia.

Comentariile Dvs. la articolele de pe www.zdg.md sunt apreciate, dacă sunt exprimate într-un limbaj decent. Ne rezervăm dreptul să nu publicăm sau să ștergem mesajele care aduc ofense și injurii celorlalți vizitatori, care incită la ură de rasă, religie și sex.

12 comentarii

  1. Alina

    Si de ce nu sunt intrebati gagauzi, bulgari sau ucraineni in ce limba ar fi mai usor pentru ei sa priveasca stiirile? romana sau rusa?

  2. Stere

    Stimabilă Alina Radu,
    normală pătărania cu “limba română-moldovenească- de stat”.Stii şi care-i adevărul? Atunci de ce te-ar deranja “rusificarea forţată”? Nu credeţi că puneţi şi voi umărul?

  3. UNU

    degeaba ne dam palme.minoritatile,nici una,nu-si rup capul sa invete limba statului care le hraneste.intrebarea Alinei demonstreaza ca ne meritam soarta.rusia nu intreaba cine si ce sa invete la ea acasa si pe nesimtiti ii pune la punct,si bine face.iar moldoveanul e un model clasic de a boci la mormantul altuia chiar si cand e scuipat in figura.
    raspunsul e ca moldoveanul de 20 de ani se frasuie,dar inca nu si-a adoptat legea despre limbi ca pe a sa s-o puna in capul mesei.in felul acesta,niciun venetic sa n-aiba acces in institutiile statului si in administratia publica,platite din taxele noastre,daca nu cunoaste limba romana.noi insa privim ca blegii cum musafirii ne ocupa functiile caldute si banoase si le platim inca translatori.mai e vreun stat ca moldova de stransuri,care mananca si beau,apoi rastoarna treuca?

  4. AVRAAM

    Spioni.Trădători.Lingăi.Terorişti.Lepre.Prostituţie politică etc.de ce nu se respectă Constituţia RM?De ce codul deontologic ar fi mao important ca art 13 a Constituţiei care alb pe negru scrie-LIMBA MOLDOVENEASCĂ! Şi tot aici: Limba a doua de stat e LIMBA RUSĂ de comunicare!Nu romăna,nu ţiganească,nu maghiară ori ucraineană,mu engleză ori franceză cu spaniolă italiană,ci MOLDOVENEASCĂ şi RUSĂ!!!!Respectaţi legea!

  5. Tatoiu

    Noi ne plangem ca n-avem destepti pe-o faza sa tot trambiteze ce vede soacra.Am auzit ca mai este alta faza;cica legea asta au facut-o niste ocupanti violatori de taramuri si pamanturi ce nu le apartine.Niste jlobi razboinici,deci si “legea” le seamana,cu iz de mizerabili si jefuitori.Cat nu v-ati stradui cu “legile” voastre,mai este si o istorie pe care nu puteti s-o adaptati potlogariilor voastre.

  6. 2012-Anul MARII RERUNIFICĂRI cu Ţara NOASTRĂ Mamă ROMÂNIA

    Bagă la cap TOVARĂŞE KAGHEBIST MANKURT “Avraam”:

    ***NU EXISTĂ LIMBA MOLDOVENEASCĂ***
    Este o invenţie SATANICĂ a călăului ocupant STALIN!!!!
    ***NU EXISTĂ POPOR MOLDOVENESC***
    Este o invenţie SATANICĂ a călăului ocupant STALIN!!!!
    ***NU EXISTĂ REPUBLICA MOLDOVA***
    Este o invenţie SATANICĂ a călăului ocupant STALIN!!!!

    ***Există doar LIMBA ROMÂNĂ,POPORUL ROMÂN şi ROMÂNIA,urmaşa DACIEI STRĂBUNE!!!!!***

    ***Destinul nostru al ROMÂNILOR basarabeni este unul singur: ROMÂNIA RE-ÎNTREGITĂ!!!!!***

  7. 2012-Anul MARII RERUNIFICĂRI cu Ţara NOASTRĂ Mamă ROMÂNIA

    MARELE ROMÂN Mihai Eminescu NE-A ÎNVĂŢAT CUM SĂ NE APĂRĂM de atacurile şi vicleniile VIPERELOR RUSE precum KAGHEBISTUL “Avraam”:

    “De câte ori ruşii se vor pune în atingere cu noi,
    VOR TREBUI SĂ SIMTĂ SUPERIORITATEA INDIVIDUALITĂŢII NOASTRE,
    să fie supăraţi de acest simţământ
    ŞI SĂ NE URASCĂ MAI MULT ŞI TOT MAI MULT.”

    Mihai Eminescu,
    România în luptă cu panslavismul, Timpul, iunie 1878

  8. 2012-Anul MARII RERUNIFICĂRI cu Ţara NOASTRĂ Mamă ROMÂNIA

    Provincia ROMÂNEASCĂ Basarabia
    NU ESTE POLIETNICĂ!

    Polietnia presupune O EGALITATE între grupările conlocuitoare!
    Ori în provincia ROMÂNEASCĂ Basarabia ROMÂNII reprezintă PESTE 85% din populaţie!!!
    Terminaţi cu această MINCIUNĂ ORDINARĂ RUSEASCĂ numită “POLIETNIE”!!!

    Provincia ROMÂNEASCĂ Basarabia
    NU ESTE POLIETNICĂ!

  9. 2012-REÎNTEGIREA ROMÂNIEI

    Lecţii pentru VIPERELE “polietnice” KAGHEBISTE:

    Grigore Ureche: «Românii câţi se află locuitori în Ţara Ungurească şi la Ardeal, şi la Maramoraşu de la un loc sântu cu moldovenii şi toţi de la Râm se trag…».

    MIRON COSTIN- “şi ţărâi noastre, Moldovei şi Ţărâi Munteneşti NUMELE CEL DIREPTU de moşie, IESTE RUMÂN, cum să răspundŭ şi acum toţi acéia din Ţările Ungureşti lăcuitori şi munténii ţara lor şi scriu şi răspundŭ cu graiul: ŢARA ROMÂNEASCĂ.”

    MIRON COSTIN- “Cum vedem că, măcară că ne răspundem acum moldovéni, iară NU ÎNTREBĂM: ştii moldovenéşte?, ci ŞTII ROMÂNEŞTE?”

    Karl Marx: «Administratia RUSEASCA din toate judetele Basarabiei a ordonat sa fie arse orasele si satele in momentul apropierii inamicului. Acest ordin este cu atat mai ridicol, cu cat, dupa cum rusii inteleg prea bine, ROMANII basarabeni NU VOR REGRETA PLECAREA LOR mai mult decat românii din Valahia si Moldova…» (opere, ed. II, vol. 10, Moscova, 1958, p.495).

    Karl Marx: «Taranul ROMÂN din Basarabia nutreste pentru «muscal» NUMAI URĂ» (K. Marx: Insemnari despre români, Bucuresti, 1964, p.167).

    Friedrich Engels: «Finlanda este finlandeza si suedeza, Basarabia – ROMÂNEASCĂ, iar Polonia Congresului – poloneza (…). Aici nici nu poate fi vorba de unirea unor neamuri inrudite, care poarta numele de rus, aici avem de a face pur si simplu cu O CUCERIRE PRIN FORTA a unor teritorii straine, PUR SI SIMPLU cu UN JAF». (Opere, ed. v.22, Moscova, 1962, p.30-31).

    F.A. Bronchaus, J.A. Efron: «Grupul ROMANIC este reprezentat de ROMANI (cca. 9.000.000) in Gubernia Basarabia (judetele Balti, Soroca, Chisinau, Orhei) si in judetele nistrene (Herson); aceasta populatie ISI APARA CU INSISTENTA LIMBA si chiar a românizat o parte din populatia ucraineana» (Dictionar enciclopedic, Sankt Petersburg, 1899).

    L.S. Berg: «Moldovenii SUNT ROMANII care populeaza Moldova, Basarabia si o parte din guberniile Podolia si Herson; acestia populeaza in proportie nu prea mare si gubernia Ekaterinoslav» (Basarabia. Tara, populatia, economia. Petersburg, 1918).

    N. Durnovo: «… toate scolile organizate in Basarabia au scopul de a transforma ROMANII basarabeni in velicorosi, ceea ce NU REUSESTE…» (Peterburgskie vedomosti, 27 mai (9 iunie) 1912).

    Alexei Mateevici: «Mai inainte de toate sa stiti ca (…) FARA UNIRE NU VOM PUTEA DOBANDI NIMIC. Deci sa avem un gand, o inima, un ideal! Al doilea sfat e acesta. Lucrul drept poate inflori numai daca se intemeiaza pe idei drepte. Ei bine, daca ati luat asupra d-voastra sarcina de a lumina poporul, apoi trebuie sa dati poporului idei adevarate, caci altfel intreg invatamantul e fara rost. Da, suntem moldoveni, fii ai Vechii Moldove, insa facem parte din marele trup al românismului, asezat prin Romania, Bucovina si Transilvania (Aplauze). Fratii nostri din Bucovina, Transilvania si Macedonia nu se numesc dupa locurile unde traiesc, ci-si spun ROMANI. ASA TREBUIE SA FACEM SI NOI (Aplauze). Asta nu inseamna separatism, caci si cei din Transilvania, si cei din Bucovina, si cei din America se numesc tot români. Al treilea sfat pe care vi-l dau este: sa stati cu mare putere la straja intereselor nationale. Sa traim bine si cu strainii, dar sa nu tradam interesele noastre, caci altfel vom cadea pentru totdeauna…”

    Alexe MATEEVICI :”… N-AVEM DOUA LIMBI si doua literaturi, CI NUMAI UNA, ACEASI cu cea de peste Prut. Aceasta se stie din capul locului, ca SA NU MAI VORBIM DEGEABA. (…) Noi trebuie sa ajungem de la limba noastra proasta de astazi numaidecat la limba literara ROMANEASCA» (Din cuvantarea rostita la primul Congres al invatatorilor moldoveni din Basarabia, care a avut loc la 25-28 mai 1917).

    Ruben Budagov: «Numai pentru faptul ca I.V. Stalin aminteste «limba moldoveneasca» a aparut problema limbii moldovenesti de sine statatoare, desi majoritatea lingvistilor considera pana acum ca românii si moldovenii vorbesc aceeasi limba» (Voprosi iazakoznania, 1957, Nr.2, p. 154).

    Rajmund Piotrowski: «… termenul de «limba moldoveneasca» are o istorie mai veche pe teritoriul Basarabiei. Acest termen a fost UN INSTRUMENT AL POLITICII IMPERIALE TARISTE, iar apoi al politicii imperiale staliniste-bolsevice. Menirea acestui instrument era de A IZOLA Basarabia, iar mai tarziu – Republica Moldova de la arealul ROMANESC» (Literatura si Arta, 31.08.1995).

    Eugen Coseriu: «A promova sub orice forma o limba moldoveneasca deosebita de limba româna este, din punct de vedere strict lingvistic, ori o greseala naiva, ori o frauda stiintifica; din punct de vedere istoric si practic, E O ABSURDITATE si o utopie; din punct de vedere politic, e o anulare a identitatii etnice si culturale a unui popor si, deci, UN ACT DE GENOCID etno-cultural».

    Ion Constantin Ciobanu: «(…) de cata intelepciune au dat dovada stramosii nostri ca au numit aceasta limba cu un cuvant neutru. LIMBA ROMANA! Doamne fereste daca aceasta limba s-ar fi nascut din uzurpare si s-ar fi numit dupa vreo regiune oarecare munteneasca, olteneasca, ardleneasca, banateana, bucovineana, moldoveneasca etc.! Atunci, s-ar fi vazut cum joaca dracul intr-un picior! Sintagma «LIMBA ROMANA» E UNIFICATOARE. Ea nu inalta, nu coboara, nu subapreciza pe nimeni, ea creeaza la toti condtii egale! Si TAIE o data si pentru totdeauna APA DE LA MOARA RATACITILOR» (Moldova literara, 18.VI.1995)

    Declaratia Adunarii Generale anuale a Academiei de Stiinte a Republicii Moldova: «Adunarea Generala anuala a Academiei de Stiinte a Republicii Moldova confirma opinia stiintifica argumentata a specialistilor filologi din republica si de peste hotarele ei aprobata prin Hotararea prezidiului ASM din 9.IX.1994, potrivit careia DENUMIREA CORECTA A LIMBII de stat (oficiale) a Republicii Moldova ESTE LIMBA ROMANA. 29 februarie 1996».

    Miron Costin: «Ca si noi, si muntenii se numesc ROMÂNI… RUMÂN este un nume schimbat in cugetarea anilor de la ROMÂN…» (Cronica polona: Despre limba moldoveneasca sau RUMÂNEASCA). La 1675 Miron Costin nu facea nici o diferenta, considerand limba moldoveneasca identica cu cea româneasca, ea fiind una a intregii suflari românesti.

    Dimitrie Cantemir: «Inainte de toate, chiar daca acest (neam) a fost impartit in trei tinuturi de capetenie, totusi toti se cheama cu acelasi nume de ROMÂNI, DISPREŢUIND adica dand de-o parte NUMELE DE VALAHI, care le-a fost dat de catre popoarele barbare. Caci ROMÂNII care traiesc si astazi in Transilvania, deasupra fluviului Olt, in tinutul numit Maramures, nu-si dau numele de valahi, ci de ROMÂNI (martori imi sunt toti locuitorii tuturor natiilor din Transilvania). Cei din Valahia (pe care grecii din vremuri apropiate ii numesc ungrovlahi, iar noi, moldovenii, ii numim munteni – caci au luat in stapanire mai multe locuri muntoase) isi dau si ei la fel numele de ROMÂNI, iar tarii lor de ŢARA ROMÂNEASCĂ, adica in latineste: TERRA ROMANA.”

    Dimitrie CANTEMIR:”Noi, moldovenii, LA FEL NE SPUNEM ROMÂNI, iar limbii noastre nu dacica, nici moldoveneasca, ci ROMÂNEASCĂ, astfel ca, daca vrem sa-l intrebam pe un strain de stie limba noastra, nu-l intrebam: «Scis moldavice?», ci «ŞTII ROMÂNEŞTE?», adica (in latineste): «Scis Romanice»?

    Mihai Eminescu :
    “SUNTEM ROMÂNI ŞI PUNCTUM!”

  10. un om

    Credeam ca Z.de G.,este un cotidian al pluralismului de gindire si scriere,dar ,D-na.Radu( ce pretinde ca are in miini,piinea si cutitul),sterge de pe sait, comentariile care nu-i sunt favorabile.In acest caz ne trezim cu acea maciuca in moalele capului,aplicata la vremea de apoi sovietica.

  11. vlad

    SE ZVONESTE CA,cica ,DECAND A DISPARUT Mesagerul DE LIMBA RUSA, LA Ostankino A APARUT EMISIUNI PENTRU VORBITORII DE LIMBA ROMANA DIN FEDERATIA RUSA. Daca nu ma credeti pe mine, documentati–va la Klimenko, selin si altii de teapa lor

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *